Karakia before cutting the Harakeke.
This Karakia is about being in the moment and acknowledging what you are doing and thanking Tane the God of the forest for the harakeke we are about to use as a resource for our workshop.
E Tane te Matua
Tenei te oha
Te aroha
Homai te taonga
Tenei mihi
Tihei mauri ora
This is about acknowledging Tane
I am humbled and open to receive gifts from your environment.
I only take what I need
May the breath of life sustain us all.
*Once you have cut the flax you take a moment to acknowledge what you have be given.
KARAKIA
Te Harakeke, Te Korari
Nga taonga whakarere iho
O te Rangi,
O te Whenua
O ngā Tipuna
Homai he oranga mō mātou
Tihei Mauri Ora!
Translation:
Flax
The treasure passed down to us
By the sky, the land, the ancestors
Gives us health
For our life force
Check out more information about weaving and
instructions on how to utilise our harakeke
How to weave a bracelet
Learn more about our native resource – Harakeke