Haka Põhiri

Haka pōhiri

Kaitataki (leader)

Karapine pine ana ngā uri karanga o Rangitaane nui tonu e, koia ra aaa…

A Tararua, a ko Puke Amohau, ko Puke Ahorangi

Kaitataki (leader)

Ka titiro iho, e kore mate – te ngakina e

E kore anō e paripari te tai,

kei runga, kei te ko, kei te keri ara mai ra e

Haere mai

Rū ana te whenua e

Haere mai

Tutua te puehu – te tini – te mano

Ngā kanohi tūpuna

Ngā maunga kōrero

Ngā rau rangatira,

Ngā iwi o te motu tau ana e *

Kumekumea – kumekumea

Neke-nekehia – neke-nekehia

Hi!!!!!

 

Gathered together are the descendants of Rangitaane,

A Tararua,  a ko Puke Amohau, ko Puke Ahorangi

Gaze unto the garden that will not perish

A continuous flowing tide like the dig of the fern root, rising the top appearing forth

Welcome, make the land tremble,

Welcome make the dust rise, to the multitudes

To the living eye of our tūpuna

To the illustrious mountains

To the numerous chiefs

To the prestigious groups who have gathered

Come forth, come forth,  advance, and advance